Medias
Jouer la traduction
Nos libraires recommandent ce livre.
Voyez pourquoi
Voyez pourquoi
Soyez le premier à donner votre avis
Pleins feux sur le théâtre de l'Acadie, de l'Ontario français et de l'Ouest canadien francophone et sur les ludiques jeux de traduction - d'inclusion et d'exclusion des spectateurs, selon leur profil linguistique, sur le double terrain des langues et du théâtre.
Livre numérique - ePub
Aucune protection
Livre numérique - PDF
Aucune protection
Livre numérique - ePub
Aucune protection
Spécifications techniques
Date de sortie | 02 juin 2015 |
Langue | Français |
Éditeur | PUO |
Collection | Regards sur la traduction |
Catégories | |
Nombre de pages | 296 pages |
Composition | Contient un seul article |
Support | Livre imprimé à couverture souple |
Format | Livre compact |
Mesure | 23 cm (Hauteur), 15 cm (Largeur) |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier Voir les informations concernant l'accessibilité pour le format ePub Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format PDF Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format ePub |
La version ePub
L'éditeur a fourni les informations suivantes au sujet de l'accessibilité pour le ePub :
- Le EPUB contient une table des matières qui permet de naviguer dans l'ensemble du livre.